Ra tay nhất tác lâm li

Direct English translation

With one move of the hand, it is already imposing.

Equivalent English version

First impressions are the most lasting

Giải thích tiếng Việt
Chỉ hành động hoặc thể hiện một lần đã gây ấn tượng mạnh, làm người khác phải chú ý hoặc nể phục. Thường dùng để khen sự xuất sắc, nổi bật ngay từ lần ra mặt đầu tiên.
English explanation
It refers to making a striking impression with a single action or performance. It is often used to praise someone who shows exceptional ability or brilliance right away.